Los libros de Roald Dahl no serán retocados en español, Puffin Books censura su contenido en inglés

Ciudad de México.- Los libros infantiles del famoso escritor británico Roald Dahl no serán modificados en sus ediciones en español, tanto en España como en Latinoamérica, según informó la editorial Alfaguara este martes.

A diferencia de las ediciones en inglés, que han sido revisadas para asegurar que no sean potencialmente ofensivas, las ediciones en castellano mantendrán los textos clásicos del autor sin modificarlos.

La decisión de la editorial ha generado controversia, y ha llevado a algunas personalidades a pronunciarse a favor o en contra de la revisión de obras literarias para hacerlas más adecuadas a los estándares actuales.

En este sentido, el primer ministro británico Rishi Sunak ha defendido el derecho al libre discurso y expresión, mientras que el autor británico Salman Rushdie ha calificado la revisión de los textos como "censura absurda".

Este no es el primer debate sobre la modificación o prohibición de antiguos libros de literatura infantil y juvenil, y ejemplos recientes incluyen la quema de casi 5.000 libros en escuelas de Canadá en 2021 y la corrección de expresiones racistas y sexistas en la saga de "Los Cinco" de Enid Blyton.

Tags