“Yo ya lo esperaba”: Alfonso Obregón señala la hipocresía del doblaje tras quedar fuera de Naruto
Por Ernesto Becerra
Alfonso Obregón, una de las voces más reconocidas del doblaje latino, rompió el silencio sobre su ausencia en los episodios finales de Naruto Shippuden, donde ya no retomó su icónico papel como Kakashi Hatake. El actor, famoso por dar vida a personajes como Bugs Bunny, Shrek y el propio Kakashi, abordó el tema durante una charla en el podcast de Isabel Martiñón, voz de Naruto.
Lejos de mostrarse sorprendido, Obregón aseguró que ya anticipaba el rechazo por parte de la industria del doblaje. Según explicó, su salida no fue un golpe inesperado, sino una consecuencia que veía venir desde hace tiempo, marcada por el estigma social que enfrentan las personas que han pasado por prisión, incluso cuando han sido exoneradas.
En sus declaraciones, el actor reflexionó sobre la dificultad real que implica la reinserción social. Señaló que, aunque el discurso público habla de segundas oportunidades, en la práctica muchas puertas se cierran cuando alguien intenta volver a trabajar. Para Obregón, este rechazo constante termina convirtiéndose en una especie de cárcel social que persiste incluso después de recuperar la libertad.
El veterano del doblaje también fue contundente al señalar lo que considera una fuerte contradicción dentro del medio. Afirmó que existe una moral selectiva y una doble cara en la industria del doblaje, donde se predican valores que no siempre se aplican cuando llega el momento de apoyar a alguien en una situación complicada. Desde su perspectiva, esta hipocresía fue un factor clave para quedar fuera del proyecto y para que su personaje fuera retomado por Óscar López.
A pesar de todo, Alfonso Obregón dejó claro que atraviesa esta etapa con serenidad. Subrayó que lo más importante para él es haber recuperado su libertad, estar legalmente limpio y mantenerse en paz con la gente que decidió seguir a su lado. Incluso afirmó que esta experiencia le permitió identificar quiénes permanecen cerca en los momentos difíciles.
Aunque su voz ya no acompaña a Kakashi en el cierre del anime, las palabras de Alfonso Obregón reavivan el debate sobre la cancelación, la reinserción y las contradicciones dentro del mundo del entretenimiento y el doblaje en español.